 |
OE 5 (1958)
|
 |
| |
|
|
| |
Herausgegeben von Oscar Benl, Wolfgang Franke, Walter Fuchs |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
Heft 1, Heft 2 (Juli, Dezember) [1-132, 133-258] |
|
| |
|
|
| |
Persönliches |
|
| |
|
|
| Walter Fuchs |
Günther Köhler in memoriam, 1901–1958 |
246-251,1 Porträt |
| Horst Hammitzsch |
André Wedemeyer in memoriam, 1875–1958 |
252-254,1 Porträt |
| |
|
|
| |
Artikel |
|
| |
|
|
| Richard Fu-Sen Yang |
A study of the origin of the legend of the Eight Immortals |
1-22 |
| Charles R. Bawden |
Two Mongol texts concerning Obo-worship |
23-41 |
| Joseph Kler |
Miscellanées Ordosiennes |
42-49 |
| Horst Hammitzsch |
Wakan- und Kanna-renku:
Bemerkungen zur Entwicklung und Poetik dieser Form der renga- und haikai-Dichtung |
50-80 |
| Geza Siegfried Dombrady |
Zwei Dichtungen des Yosa Buson aus dem Yahanraku |
81-102 |
| Bruno Lewin |
Der erste authentische Bericht über Japan in russischen Archiven |
103-115 |
| Hans Hermann Frankel |
Objektivität und Parteilichkeit in der offiziellen chinesischen Geschichtsschreibung
vom 3. bis 11. Jahrhundert |
133-144 |
| Martin Benedikter |
Das Schaffen des Dichters Wang Wei (699-759) in der Eingabe seines Bruders Wang Chin
an den Kaiser Tai-tsung (763–780) und im kaiserlichen Anerkennungsschreiben |
145-148 |
| Jung-pang La |
The decline of the Early Ming navy |
149-169 |
| Barbara Krafft |
Wang Shih-chen (1526–1590): Abriß seines Lebens |
169-201 |
| Peter Hacksoo Lee |
Popular poems in the Koryǒ dynasty as described in the Koryǒ sa and Akchang kasa |
202-227 |
| Wilhelm Röhl |
Das Goseibaishikimoku: Eine Rechtsquelle der Kamakura-Zeit |
228-245 |
| |
|
|
| |
|
|
| |
Besprechungen ostasiatischer Neuerscheinungen |
|
| |
|
|
| Wolfgang Franke |
Li-shih yen-chiu, Jahrgang 1957, Heft 9-12 |
116-127 |
| Peter Hacksoo Lee |
Recent issues of some Korean journals
1. Seoul taehakkyo nonmunjip, inmun sahoe kwahak, vol. 2-4 (1955–1956)
2. Chindan hakpo, vol. 17 (1955), vol. 18 (1958)
3. Tongbang Hakchi, vol. 1 (1954)
3. Kungnip pangmulgwan t’ǔkpyǒl chosa pogo: Hanguk Sǒhae tosǒ (1954) |
128-132 |
| Wolfgang Franke |
Wada Sei [Übers. und Hrsg.]: Min shi shokkashi yakuchû / Ming-shih shih-huo-chih i chu:
The Shih-huo-chih of the Mingshih (Tokyo 1957) |
255-258 |
|
| |
|
|
| |
Zeichenglossar |
|
| |
|
|
| |
Yang Fu-sen 楊富森 — wakan-renku 和漢聯句 — kana-renku 假名聯句 — renga 連歌 — haikai 俳諧 — Yosa Buson 与謝蕪村 — Yahanraku 夜半楽 — Wang Wei 王維 — Wang Chin 王縉 — Tai-tsung 代宗 — Ming 明 — Wang Shih-chen 王世貞 — Koryǒ 高麗 — Koryǒ sa 高麗史 — Akchang kasa 樂章歌詞 — Goseibaishikimoku 御成敗式目 — Kamakura 鎌倉 — Li-shih yen-chiu 歷史研究 — Seoul taehakkyo nonmunjip, inmun sahoe kwahak 서울大學校論文集 : 人文・社會科學 — Chindan hakpo 震檀學報 — Tongbang Hakchi 東方學志 — Kungnip pangmulgwan t’ǔkpyǒl chosa pogo: Hanguk Sǒhae tosǒ 國立博物館特別調査報告: 韓國西海島嶼 — Wada Sei 和田清 — Min shi shokkashi yakuchû / Ming-shih shih-huo-chih i chu 明史食貨志譯註 |
|