![]() |
OE 12 (1965) |
![]() |
|
Herausgegeben von Oscar Benl, Wolfgang Franke, Walter Fuchs |
|||
Heft 1, Heft 2 (Juli, Dezember) [1-128, 129-256] |
|||
Persönliches |
|||
| Wolfgang Franke | Étienne Balazs in memoriam | 1-5.1 Porträt | |
| Erich Haenisch | Bruno Schindler und die alte Asia Major | 7-9,1 Porträt | |
Artikel |
|||
| Martin Benedikter | Ein Gedichtzyklus um die im Jahre 712 nach Tibet verheiratete Prinzessin Chin-ch’eng | 11-35, 5 S. Reprod. | |
| Peng-Yoke Ho | The lost problems of the Chang Ch’iu-chien Suan Ching, a fifth-century mathematical manual |
37-53 | |
| Yün-hua Jan | Some new light on Kuśinagara from “The memoir of Hui-Ch’ao“ | 55-63 | |
| Klaus Wenk | Ein Lehrgedicht für junge Frauen – Suphasit san ying – des Sunthon Phū | 65-106 | |
| Klaus Wenk | Drei "Lawā“-Vokabularien aus Nordthailand | 107-127 | |
| Wilhelm Gundert | Feng-hsüä’s Eiserner Stier: Das 38.Beispiel des Bi-yän-lu (Übersetzt und erklärt von W. G.) |
129-160 | |
| Klaus-Albrecht Pretzel | Das Bunmei-ittō-ki und das Shōdan-chiyō: Zwei Lehrschriften des Ichijō Kanera (1. Teil) |
161-219 | |
| Hartmut O. Rotermund | Die Legende des Enno-Gyōja | 221-241 | |
| Roland Schneider | Notizen zum Kumano-honji | 243-254 | |
Berichtigung |
|||
| [ad OE 10 (1960): 61-82] | 128 | ||
Besprechungen ostasiatischer Neuerscheinungen |
|||
| Wolfgang Franke | Kuraishi Takeshirō: Iwanami Chūgokugo jiten (Tokyo 1963) | 255-256 | |
Zeichenglossar |
|||
| Chin-ch’eng kung-chu 金城公主 — Ho Peng-Yoke 何丙郁 — Chang Ch’iu-chien 張邱建 — Suan Ching 算經 — Jan Yün-hua 冉雲華 — Kuśinagara 拘尸那羅 — Hui-Ch’ao 慧超 — Feng-hsüä 風穴 — Bi-yän-lu 碧巖錄 — Bunmei-ittō-ki 文明一統記 — Shōdan-chiyō 樵談治要 — Ichijō Kanera 一條兼良 — Enno-Gyōja 役行者 — Kumano-honji 熊野本地 — Kuraishi Takeshirō 倉石武四郎 — Iwanami Chūgokugo jiten 岩波中国語辞典 | |||